INSEAD ranked 4th worldwide by the Financial Times
INSEAD的MBA课程被《金融时报》评为世界排名第四
January 26, 2004
2004年1月26日
The Financial Times’ MBA 2004 survey, published today, ranks the INSEAD MBA programme number 4 in the world.
《金融时报》今天发布了2004年MBA调查报告,INSEAD的MBA课程排名世界第四。
For the first time, two European schools, INSEAD and LBS, break the monopoly of the US schools as they ascend into the world’s top-five.
这是有史以来第一次两所欧洲学校(INSEAD和LBS)同时进入世界排名的前五位,打破了美国学校在MBA课程方面的垄断地位。
This confirms the general trend that European business schools are moving up the table. 62% of the European schools included in the ranking improved their position this year.
欧洲的商学院开始扮演越来越重要的角色,INSEAD和LBS的排名印证了这样一个总的发展趋势。在被《金融时报》列入名单的欧洲商学院中,62%的学校今年的排名都有所上升。
The top-ten schools are: Wharton, Harvard Business School, Columbia Business School, INSEAD, London Business School, Chicago, Stanford, Stern, MIT Sloan, and Tuck.
前10所顶级商学院包括:Wharton商学院、哈佛商学院、哥伦比亚商学院、INSEAD商学院、伦敦商学院、芝加哥商学院、斯坦福商学院、Stern商学院、MIT Sloan商学院和Tuck商学院。
INSEAD moves from number 6 last year to number 4 this year confirming its position as a leading international business school outside of the US.
INSEAD的排名从去年的第六名上升到今年的第四名,更加稳定地确立了该校作为除美国之外的顶级国际商学院的地位。
The 2004 Financial Times ranking echoes that of Business Week, where INSEAD is also ranked as the number one Business School outside the US.
2004年《金融时报》的排名结果正好与《商务周刊》的排名结果相呼应。《商务周刊》也将INSEAD列为除美国之外世界排名第一的商学院。
The FT MBA ranking, which was launched six years ago in 1999, today includes 100 business schools and is widely considered in the industry as the most objective of the various business school rankings. Its major focus is on the career development of the school’s alumni, with a further emphasis placed on value for money and diversity.
《金融时报》的MBA排名始于六年之前的1999年,现在每次都要评出全球100家知名商学院,是业内公认的最为客观的商学院排名结果。该排名的主要依据是各个商学院毕业生的职业发展情况,同时对商学院课程性价比和多元化特征也很重视。
A school’s ranking is determined by its performance in three broad areas; the career progression of its alumni (55% of the total score), diversity/internationalism (25% of total), and research capabilities (20% of total).
商学院的排名由各个学校在以下三大方面的表现来决定:毕业生的职业生涯发展(占总分的55%);多元化/国际化(占总分的25%);研究能力(占20%)。
The FT ranking recognises the high return on investment of INSEAD’s intensive 1-year programme, and the school ranks number 1 rank in the ‘value for money’ category. This compares the cost of the MBA, including the opportunity cost of not working for the duration of the course, with the salary earned by alumni 3 years after graduation.
INSEAD的一年制强化课程能够为学员带来极高的“(教育)投资回报率”,这一点已在《金融时报》的排名中反映出来。在“性价比”单项评比中,INSEAD在所有学校中排名第一。该评比项目的得分来自于MBA学费(包括上课期间未能工作而损失的机会成本)与学员毕业3年之后平均薪酬的比较结果。
INSEAD is also at the very top on all the international aspects of its faculty, students, board members and alumni. In addition, the fact that a majority of INSEAD’s students benefit from the exchange between the school’s twin campuses in Fontainebleau and Singapore has a very positive impact on the ‘international experience’ criteria.
在教员、学员、董事会成员和校友的国际化构成方面,INSEAD的排名也极为靠前。另外,INSEAD在法国枫丹白露和亚洲的新加坡设立了姊妹校区,校区之间的交流为学员们带来了很大的益处,这一点也提升了INSEAD在“国际化体验”方面的得分。
Finally, it is also worth noting that the school’s research is now ranked 10th in the world, the highest rating outside the US.
最后还应该提到的是,INSEAD的研究能力排名世界第十,这是除美国之外的商学院在这个方面的最高排位。
The data is collected from the schools themselves, alumni, and the Financial Times own assessment of the schools’ research capabilities.
排名资料来源包括:各商学院自己提供的信息、校友反馈、以及《金融时报》自己对学校研究能力的评估。