TITLE: Xxxxxxxx College – When Xxxxxxxx is your first choice

Images: Xxxxxxxx University logo
         Xxxxxxxx College logo

(GENERAL UNIVERSITY FOOTAGE, CAMPUS, STUDENTS)

V/O:


XXXXXXXX UNIVERSITY IS A VIBRANT AND ENERGETIC PLACE OF LEARNING, ENRICHED BY A DYNAMIC AND DIVERSE GROUP OF STUDENTS.

Translation
xxxxxxxx大学(Xxxxxxxx University)是一个充满活力的学习环境,这里的学生来自多元文化背景,校园更显生机勃勃。

THROUGH CAMPUSES IN AUSTRALIA, SOUTH AFRICA AND MALAYSIA, CENTRES IN EUROPE, AND PATHWAY PROGRAMS THROUGHOUT ASIA, XXXXXXXX STUDENTS ENJOY A QUALITY AUSTRALIAN EDUCATION AND UNIQUE LEARNING EXPERIENCES.

Translation
XXXXXXXX校园分布在澳大利亚、南非和马来西亚,在欧洲开设了多个教学中心,亚洲许多地区都举办有该大学的升学预备项目。XXXXXXXX大学的学生能够享受到高水平的澳洲教育和独特的学习体验。

XXXXXXXX COLLEGE IS A PATHWAY PROGRAM TO XXXXXXXX UNIVERSITY. ON SUCCESSFUL COMPLETION OF A XXXXXXXX COLLEGE DIPLOMA, STUDENTS ARE GUARANTEED ENTRY INTO SECOND YEAR OF SELECTED ART AND DESIGN, BUSINESS AND ECONOMICS, ENGINEERING AND INFORMATION TECHNOLOGY BACHELOR DEGREES.

Translation
XXXXXXXX学院是XXXXXXXX大学的预备学习阶段。在成功获得XXXXXXXX学院的毕业证书后,学生可以保证升入第二年的学士学位课程就读,学习艺术与设计、商业与经济、工程与信息计数等自己选择的专业。

 

(AIRPORT SEQUENCES)
CLOSE UP OF RUBY AND BURNO, WITH SUPERS WHEN V/O INTRODUCES THEM

SUPER: RUBY
BACHELOR OF COMMERCE, XXXXXXXX UNIVERSITY

              BURNO

              DIPLOMA OF BUSINESS, XXXXXXXX COLLEGE

V/O:


RUBY AND BURNO ARE AMONG THE FIRST GROUP OF STUDENTS TO STUDY AT XXXXXXXX COLLEGE IN GUANGZHOU CHINA.

Translation
XXXXXXXX大学在中国广州开设了XXXXXXXX学院,RUBYBURNO是在该学院就读的第一批学生之一。

 

SUPER: TULLAMARINE AIRPORT, MELBOURNE

(AIRPORT SEQUENCES, STUDENTS ARRIVING, GREETINGS FROM MI STAFF)

V/O:


ARRIVING IN MELBOURNE, THEY ARE GREETED BY FRIENDLY XXXXXXXX INTERNATIONAL STAFF AND GET THEIR FIRST TASTE OF AUSTRALIAN HOSPITALITY.

Translation

到达墨尔本之后,友好的XXXXXXXX国际职员迎接了他们,让他们初步领略到澳大利亚式的热情。

THEY ARE LEAVING CHINA TO COMPLETE THEIR STUDIES IN AUSTRALIA. IT’S QUITE A JOURNEY, BUT WELL WORTH THE EXPERIENCE THAT AWAITS THEM.

Translation

他们离开中国前往澳大利亚深造。旅途虽然遥远,但求学的经历却充满意义。

BURNO WILL COMPLETE HIS XXXXXXXX COLLEGE DIPLOMA IN AUSTRALIA, WHILE RUBY HAS PROGRESSED FROM XXXXXXXX COLLEGE TO START A COMMERCE DEGREE AT THE UNIVERSITY.

Translation

BURNO将在澳大利亚完成他的XXXXXXXX学院文凭课程,而RUBY已经从学院文凭课程阶段升入了大学,学习商业学位课程。

 

BURNO:


YES ABSOLUTELY YES IT’S A BIG CHALLENGE TO ANYONE IN CHINA AND ESPECIALLY THE STUDENTS. …

Translation
是的,的确是这样。对中国国内的人来说是一个巨大的挑战,特别是学生…

 

RUBY:


I APPRECIATE THIS PROGRAM XXXXXXXX OPENED A COLLEGE IN GUANGZHOU AND LET US STUDY THERE AND IT’S THE FIRST PROGRAM TO ESTABLISH IN CHINA SO I THINK THIS PROGRAM CAN LET US PRACTISE THE AUSTRALIAN STYLE FIRST IN OUR HOME COUNTRY AND THEN CAN COME HERE AND ACCUSTOM THE LIFESTYLE EDUCATION STYLE EASIER.

Translation
我觉得这个项目非常好。XXXXXXXX在广州开设了一个学院,我们可以先在这里就读。这是中国国内开设的第一个此类项目。我认为这个项目可以让我们在国内就先体验一下“澳洲方式”,等真正到了澳大利亚之后,就可以更轻松地适应澳洲特色的教育方式了。

 

BURNO:


FOR MOST OF MY FAMILY I AM THE ADVENTURER ‘CAUSE MY FAMILY THEY KNOW ME I WANTED A CHALLENGE.

Translation

对我的大多数家庭成员来说,我像是一个冒险家。他们了解我,我喜欢挑战。

 


V/O:


XXXXXXXX COLLEGE PROVIDES AN INTIMATE ‘HIGH SCHOOL’ ENVIRONMENT AND THE EXPERIENCE OF LIFE ON A REAL UNIVERSITY CAMPUS AT CLAYTON.

Translation
在澳大利亚克莱顿的XXXXXXXX学院里,亲密无间的同学关系会给你带来“中学”般的舒适和温情,同时又能够让你体验到真正大学校园内的学习生活。

 

(STUDENTS WALKING AROUND CAMPUS, EATING, TALKING WITH TEACHERS AT WELCOME PRESENTATION (#2, 2:00

BURNO:


THE AIR IS VERY CLEAN AND MAKE PEOPLE VERY HEALTHY. THE SERVICE IN THE UNIVERSITY IS VERY GOOD.

Translation

这里的空气十分清新,对健康非常有益。大学的服务也极好。

RUBY:


I LOVED THE BUILDINGS HERE THE FACILITIES IT’S VERY SOPHISTICATED LIKE THE CAMPUS CENTRE THE LIBRARY EVERY FACILITY IS NICE.

Translation

我喜欢这里的建筑和设施。像校区中心、图书馆等都非常先进。每项设施都很不错。

 

(CAMPUS CENTRE, STUDENTS, ETC ORIENTATION IMAGES

 

SUPER: XXXXXXXX UNIVERSITY CLAYTON CAMPUS

 

V/O:

ORIENTATION WEEK PROVIDES MANY FUN ACTIVITIES FOR THE GUANGZHOU ADVENTURERS.

Translation

新生适应周为来自广州的中国学生们提供了许多有趣的活动。

 

HELD AT THE BEGINNING OF EVERY SEMESTER ORIENTATION INTRODUCES STUDENTS TO LIFE AT XXXXXXXX UNIVERSITY THEY CAN MEET NEW PEOPLE OR JOIN ANY OF THE UNIVERSITY’S NUMEROUS CULTURAL OR SPORTING CLUBS.

Translation
每个学期开始时都要举行新生入学适应活动,帮助新来的国际学生迅速适应XXXXXXXX大学的学习生活。他们将结识许多新朋友,可以加入大学内各种文化或运动俱乐部。

JAPANESE GIRL (FROM 1ST EDIT VID):


YOU SHOULD JOIN JAPANESE CLUB BECAUSE WE ARE COOL PEOPLE.

Translation
加入日语俱乐部吧,我们都是时尚青年!

 

GRAB ASIAN GIRL AT O WEEK (FROM 1ST EDIT):


IT’S REALLY FUN.

Translation
真的非常有趣。

GRAB FROM 2ND BOY – AUDIO ONLY:


MAYBE STUDY IS NOT THE ONLY THING FOR US. CULTURE MAYBE LIFESTYLE IS ALL NEW THINGS FOR US TO LEARN YES IT’S FANTASTIC.

Translation
也许课堂学习并不是生活中唯一的事情。文化,或者说生活方式,都是我们需要学习的东西。是的,真的是非常有意思。

 

V/O:


XXXXXXXX’S AUSTRALIAN CAMPUSES ARE LOCATED IN AND AROUND THE CITY OF MELBOURNE.

Translation
XXXXXXXX的澳大利亚校区分布在墨尔本城市内和城市周围。

BURNO:


HERE YOU CAN SEE EVERY PLACE IS GREEN YEAH IT’S A GREEN PLACE.

Translation

在这里所有东西都是绿色的。是的,这是一个绿色校园。

GRAB GIRL:


THEY SHOULD COME HERE BECAUSE THE PEOPLE ARE FRIENDLY.

Translation
这里是您的明智选择,因为这里的人都很友好。

 

MELBOURNE IMAGES, CITY, BEACHES

V/O:


MELBOURNE IS OFTEN VOTED THE WORLD’S MOST LIVEABLE CITY IT’S AN IDEAL LOCATION FOR STUDENTS WHO ENJOY THE PARKS AND GARDENS CAFES AND THEATRES AND TEMPERATE CLIMATE.

Translation
墨尔本经常被评选为世界上最适合人类居住的城市。如果你喜欢这里无数的公园、花园咖啡馆、剧院和怡人的气候,这里也是你理想的求学之地。

 


RUBY:


THE CITY IS A MIX OF MODERN BUILDINGS AND EUROPEAN STYLE BUILDINGS MANY DIFFERENT RESTAURANTS HERE BECAUSE HERE ITS MIX CULTURE I LIKE CHADSTONE AND SOMETIMES I GO THERE FOR WINDOW SHOPPING. 

Translation
这个城市的建筑混合了现代风格和欧洲传统风格。因为文化的多元性,这里有许多不同风味的餐厅饭馆。我喜欢CHADSTONE购物中心,有时候会到那里去逛逛商店。

 

BURNO:


I’VE BEEN TO PHILLIP ISLAND I’VE SEEN THE KOALA IT’S VERY CUTE AND I FEEL VERY HAPPY WITH THEM.

Translation
我去过PHILLIP岛,看到了考拉。这些小动物非常有趣,我很喜欢它们。

 

GENERAL SHOTS – CAMPUS, MELBOURNE, WILDLIFE ETC

RUBY:


HERE NOT MANY PEOPLE PLACE VERY BIG AND NOT TOO CROWDED BUT IN CHINA IN MY CITY MANY PEOPLE AND VERY CROWDED.

Translation
这里没有很多人,地方都很大,一点都不拥挤。在中国,在我住的城市里,人太多了,非常拥挤。

 

BURNO:


FIRST TIME HERE I’VE SEEN A RAINBOW I’VE NEVER SEEN A RAINBOW IN GUANGZHOU BEFORE BECAUSE THE WEATHER’S TOO BAD BUT HERE I CAN SEE IT.

Translation
在这里我第一次见到了彩虹。在广州我从来没有见过彩虹,因为那里的天气非常糟糕。这里我却可以见到彩虹。

 

V/O:


OVERSEAS STUDY IS A POSITIVE WAY TO GAIN AN ACADEMIC QUALIFICATION AND EXPERIENCE A DIFFERENT CULTURE.

Translation

海外留学是一种积极的求学方式,你可以在完成学业的同时,体验到不一样的文化。

 

RUBY:


I LOVE MY MOTHERLAND BUT I ALSO LIKE AUSTRALIA IT GIVES ME A VERY COMFORTABLE FEELING I ENJOY ALL MY LIFE HERE SOME PEOPLE GET HOMESICK BUT I NEVER.

Translation
我爱我的祖国,但我也爱澳大利亚。我在这里感觉非常舒服,我喜欢这里的生活。有些人可能会思乡情切,但我没问题。

 


V/O:


VISIT OUR WEBSITE …

Translation
访问我们的网站…

 

 

OR CONTACT XXXXXXXX FOR MORE INFORMATION.

Translation
或者与XXXXXXXX联系,获得更多信息。

 

Xxxxxxxx University logo

 

 

 

 

Close Menu